心經 The Heart Sutra

自定义搜索
您的留言,是一种关心,
对我而言是绝佳的鼓励, 也助我提升。
~*欢迎大家多多留言交流*~

Saturday, November 6, 2010

大马, 你生病了?!

今年的总稽查司报告继续揭发诸多政府及官联公司的弊端,但是有用吗?咱们掌管政府部门关键绩效指标的首相署部长许子根却竟然没有谈追究,没有谈责任、没有谈后续行动,矢口否认本身监督无力,仅丢下一句与监督无关的话,更辩称这些部门过失的导因是“人不是完美的!”。老天呀,这不是变相的鼓励政府及官联公司继续滥用公帑,滥权,大肆挥霍纳税人的钱吗?濫权是一種腐敗的行為,也是一種贪污。贪污是國家及人民的首号公敵!!!靠走后门的部长会不知道?您相信吗?"政党连根拔起是平常事!"的这句话都能说出口的部长,你想依靠他?算了。

两个发表种族歧视言论的国中校长没有被对付,更被极端份子歌颂!老天爷,这是什么世界?

大选,补选时,大派金錢、贿金说是助选费,把人们当成白癡。

签署假宣誓书的侦探,还没被控告上庭。

每一年学术优秀的学生在得不到我国协助深造的机会後都会被他国(尤其是新加坡更是虎视眈眈,等待吸收我国卓越的、優秀的学生)所吸纳。其他国家可省下十七、八年的时间及金錢就可得到一个能培训成材的现成优秀学,为其国家服务、做出贡献,何乐不为?

笔式内存器是马来西亚人创造的。发明人是独中生,他的文凭得不到我国政府承认,更不用说能申请我国政府奖学金出国深造。我们大大方方做个顺水人情,把用了十多廿年时间裁培成长的人才送给台湾,更同时送走了每年营业额达廿亿美金、造就五仟多个就业工作机会的上市公司雙手送给台湾,真够海派、真够大方!!!大马能!

一个叫Bilce Tan的,在社交网络上寫了两则毒辣冷血的留言:赵明福赌博输钱,欠下钜款,用死来逃避。。。另一则:我们应该尽快送赵丽兰去见赵明福、家属大团圆。。。这人的真正身份据网友揭露,是某地區马青组织秘书。马华能寬容這種冷血動物,畜生?您说呢?

还有很多很多其他的,不说了,不说了。不说也罢,再说佛都有火。。。

Sunday, June 27, 2010

馬華的KPI在哪裡?

今日再看到很多在申請KPLI成功後,被從華校華文组調轉國小華文组。受影響的學員上訴也上訴了,投訴也投訴了,但是結果是肯定的:不成功!

非常欽佩有兩位不為五斗米而折腰的女臨教,寧願放棄師訓的機會。獨中還在等什么?還不趕快雇用这兩位有志氣的女臨教?

可是,馬華教育部副部長還是不改官話,要受影響的學員向教育部師訓组提出上訴。

老天爺啊,難道他不知道連受過華校華文组培訓的老師也會被分派到國小教導華文,上訴全不受理!

不只是首相在檢查KPI, 馬華總會長也在審查馬華部長及副部長是否合格。

馬華教育部副部長還是運用您副部長的權力吧:下一道命令,要陽奉陰违的官員立刻把這些及之前受影響的華校華文组培訓的老師調回華校職教。要不,您的KPI如何及格呢?

還是向馬華總會長提出上訴會更好呢?

馬華再输一球!?

馬華之前不顾華社反對一意孤行高调讚同合法化賭球。

在首相宣佈不发出賭球執照後,仍然有一些馬華部長及副部長不死心,還一再為合法化賭球找說詞,真是的!

從这件事看來,反對黨指责馬華“當家不當權”,豈是一派胡言,無理取鬧?

馬華啊,馬華,你說你是華社的靠山,華社的脊椎。真的吗?

您怎麽說?

Saturday, June 19, 2010

一個清閒的下午

劉景堂(1887-1963)的这首词
“斷港蘆花飛雪,空山桂子流丹。
隔林風急葉聲乾。不見秋意老,只覺月光寒。  
醉裏暫忘身世,醒來仍是人間。莫教幽恨損朱顏。
百年彈指盡,能得幾回閒。”
即使并不很合景,可是“人生难的几回閒” 才是这里的重點。

看看這裡忙里偷閒的人,有老, 有小,有男, 有女;有從不相识的到相识,有從相识的到知交,這是何等的寫意,何等的可贵!

他们在看什么?难道有什么宝贝?

原来是有人在下棋。
这里并不流行观棋不语真君子。看的人可能比棋手更緊张,不开口可难倒他们了!
这位棋手的對手是不是太差了?看他在那里談笑風生,真是的。想要杀一杀他的威风, 可是下棋不是我的內行。
看看這这位棋手,就可知道他是如何緊张了。

Blogger Buzz: Blogger integrates with Amazon Associates

Blogger Buzz: Blogger integrates with Amazon Associates

Wednesday, June 16, 2010

取消奖学金留人才!?

政府在《第十大马计划》这边厢中曾承诺要在未来5年内,全力发展青年计划,包括提供金钱援助、国外深造及培训计划等未几,然而首相署部长纳兹里却以避免人才外流为由,意圖合理化政府抑或取消公共服务局海外奖学金的措施。

日前許多优秀生不仅奖学金拿不到,预科班也拿不到。他們如果不乖乖就读中六,將会想到此处不留人,自有留人处。优秀生要得到新加坡政府的奖学金是非常容易的一个国家在全球化时代竞爭的关键時刻,人才流失势将打击我国的综合国力、更阻碍我国的经济转型。

一个大马?不能只是个口号,喊爽罢了。

無論如何, 我們還是期待一个真正的大马!

Monday, June 14, 2010

Duanwu Jie (端午節)















Duanwu Jie(端午節) or the so called Dragon Boat Festival is a traditionally statutory festival associated with almost all the Chinese descendents in the world. It is a public holiday in Taiwan, Hong Kong and Macau. In 2008, the festival was restored in China as an official national holiday. The festival is also celebrated in countries with significant Chinese populations, such as in Singapore and Malaysia. Equivalent and similar festivals outside Chinese-speaking societies include the Kodomo no hi in Japan, Dano in Korea, and Tết Đoan Ngọ in Vietnam.

The festival occurs on the fifth day of the fifth month of the lunar calendar on which the Chinese calendar is based. This is the source of the alternative name of Double Fifth. In 2010 this falls on 16 June. The focus of the celebrations includes eating the rice dumpling zongzi (粽子), drinking realgar wine (雄黃酒), and dragon boat race(龍舟賽).

The most popular saying of the origin of the festival is that it was derived from the activities of commemorating a great patriotic poet, Qu Yuan (340 – 278 BC). The story about Qu Yuan (屈原) has been deeply rooted in Chinese culture and this festival, so it is definitely a very important factor for the origin of the festival.

About 2,300 years ago, Qu Yuan lived during one of the most turbulent period of China's history, the Seven Kingdoms. He was a cultured scholar, a highly respected diplomat and a poet. His abilities and influence attained him the highest office in the State of Chu. Qu Yuan became a direct and respected adviser to King Huai of Chu. Qu Yuan brought to bear his beliefs and influence to aid and facilitate an alliance with the state of Qi, His strong and unyielding determination to forward political reform, economic alliances and strength with the state of Qi won the favour and support of King Huai. His position, influence and assertive character made him a target in the political arena and intrigue. As a result of this there were many factions of power and influence with different and apposing agendas. Driven by fear and hunger for power, two of the more influential rivalling faction vied for position in the courts and the King's ear. Qu Yuan was greatly disturbed by the corruption amongst the governors and as a result of his pleas for reforms, he was banished from the Kingdom. For years, he wandered the countryside composing poems expressing his patriotism and love for the people.

Either as an act of despair or an ultimate protest against the corrupt government, Qu Yuan jumped into the Mei Lo River (in today’s Hunan province) on the fifth day of the fifth month in the year 278 B.C. after Chu was conquered by Qin. Seeing his desperate act, grief-stricken local fishermen tried to save the patriotic poet. They sailed up and down the river to look for him and desperately thrashed the water with their oars and paddles to scare off the hungry fishes which might eat his body.

To commemorate the patriotic man, the fishermen and rural town folks threw cooked rice dumplings wrapped in silk or banana leaves, into the water in order to appease the spirits of the river on his death anniversary. These rice dumplings are called Zongzi. Since then, the dragon boat races were held to commemorate the legend of Qu Yuan.

Qu Yuan is more generally recognised as the first great Chinese poet with record. He initiated the style of Sao, which is named after his work Li Sao(離騷), in which he abandoned the classic four-character verses used in poems of Shi Jing and adopted verses with varying lengths, which gives the poem more rhythm and latitude in expression. Qu Yuan is also regarded as one of the most prominent figures of Romanticism in Chinese literature, and his masterpieces influenced some of the greatest Romanticist poets in Tang Dynasty such as Li Bai(李白) and Du Fu(杜甫).

Li Sao is thought of as the earliest as well as one of the most important poems that can be classified as a certain type of generic romanticism. It is one of the most famous poems in the history of China. Attributed to Qu Yuan by Sima Qian (司馬遷), it is a poem of search, sorrow and disillusionment of an exiled minister of state. It is part of the collection known as Chu Ci(楚辭).

Other than his literary influence, Qu Yuan is also held as the earliest patriotic poet in China history. His political idealism and unbendable patriotism have served as the model for Chinese intellectuals to this day.


Sunday, May 30, 2010

黨外的職務才重要!

難怪難怪,三美一直不肯退位。

他是在等首相拿督斯里納吉賦予國大黨以外的“職務”呢。

這就是我們的政治人物,永遠不會滿足!

Saturday, May 29, 2010

一個馬來西亞?

一派胡言!

土著权威组织主席依布拉欣阿里,在成功召开首届土著经济大会后,向非马来人社会放话,宣称马来人崛起的时代已经来临。

這是何等嚣张,何等猖狂 !!!

何時马来人及土著的权益沒有被维护了?

真的一個馬來西亞??? 我們期待!!!

雙方喋喋不休的備忘錄

馬華霹雳州宣传局不满行動黨批评馬華“當家不當權”及需要提呈備忘錄的言论,因而发表文告大力抨击這仅属于陈腔烂调,毫无意义及建树。

霹雳州馬華認為一直以来馬華都积极参与第十大馬计划的制定过程,行動黨对馬華的积极参与一无所知,一派胡言指责馬華“當家不當權”,无理取闹。


问题是两方面喋喋不休的備忘錄是否有所不同?

根據百度词典所说,備忘錄是:
1. 非正式的外交信件; 特指政府部门或外交部致大使馆或公使馆的书面声明, 尤其用于例行传达或询问, 无需签署;
2. 備忘或保留准备将来用的非正式的记事录; 帮助或唤起记忆的记录; 日记本里的记事录。

備忘錄是说明某一问题事实经过的外交文件,也可能是书面合同的形式之一。

书面合同(memorandum of understanding) 指的是在买卖双方磋商过程中,多某些事项达成一定程度的理解与谅解及一致意见,将这种理解、谅解、一致意见以備忘錄的形式记录下来,作为今后进一步磋商,达成最终协议的参考,并作为今后双方交易与合作的依据。雙方處於相等的位置,但不具有法律约束力。

另外的一種備忘錄,尤其是華小長用的,是两方出于不平等的地位,由一方用在向另一方提出申請, 要求。

問題是馬華提呈的備忘錄是何種形式?那就見任見智了。

不管怎樣说,除了是书面合同型式的備忘錄還有一點點作用外,其他的只是等人施舍,捐獻而已!

Friday, May 28, 2010

佛祖聖誕

買花買香, 為佛沐浴,
消災消難, 合家平安;
萬人頌佛, 萬佛朝宗,
無災無難, 世界大同.















Saturday, May 22, 2010

佛國變成屠場


泰國的國王, 您怎樣了? 為何還不開金口?

傷的人還不夠? 還要更多的人死亡?

Chinese Community Needs Good Ministers / Deputy Ministers

The MCA President Dr. Chua's suggestion for the two Vice Presidents of MCA to be appointed as the senators carries an obvious implication. This is also a clear indication that Dr. Chua is a man who walks on his words – not to be in the cabinet.
The Chinese are looking at possible suggestions from Dr. Chua to help to appoint excellent Ministers and Deputy Ministers from MCA. If the MP of Labis is not in the line up just because he is Dr. Chua's son, it is definitely VERY unfair to a capable man. If that MP from Pontian continues to be a Deputy Minister, than the MP from Labis should be a Minister then. Those who have followed the debates and presentations put up by the MPs across the whole nation in the Parliament will know what I mean. How many MCA MPs are able and up to par to debate with the economist specialist Phua from DAP? None other than the MCA MP from Labis! What a disgrace to MCA!!!

I refer to some of my earlier write-ups here, especially the articles which I critically compared the three persons of whom two had been and one who is at present the Minister of Health. Throwing away Dr. Chua’s personal defect, he is still one of the best ministers amongst all MCA ministers in this half a century, and the BEST Minister of Health thus far.

I personally feel that in the present line up of MCA, no one is able to shoulder the responsibility of the portfolio in the Ministry of Health. It is undeniable that this is a very important ministry, but it does not really bring significant values and benefits to the Chinese community in particular. Be the Minister of Health a Malay Malaysian, Chinese Malaysian, Indian Malaysian, Iban Malaysian or whatever ethnicity you can think of, no citizen will lose out on the rights or enjoy special privileges. After all, if we look at the performance of the present Minister of Health, we do not see that he has really achieved the KPIs set (if he had set any outstanding KPI).

I still personally feel that Dr. Fong should be given due consideration in holding a ministry post. He was a very good Minister of Human Resource, after succeeding the work from the previous Deputy President of MCA, LAL.

Ministry of Human Resource is very important to all three major segments of the nation, especially the Chinese community. Dr. Fong had planned to have some public institutions conducting free courses / training workshops using Chinese Language to help the Chinese pre-mature school leavers (please in future do not use school drop-outs, we need to encourage these ‘lost’ people to learn skills in order to survive in this globally competitive world). It is sad to say that after the portfolio had been taken over by the MIC man, there was no sign of such courses!

I strongly urge Dr. Chua to use his intelligence to get back the Ministry of Human Resource portfolio to be headed by an excellent MCA man. I still feel that Dr. Fong is the best person to hold this ministry post, otherwise let the new Vice President Gan to hold this post. He is from Johore, nearer to Dr. Chua. I believe Dr. Chua will be able to mentor and coach him well, even though he is Ong’s man. The other Vice President of MCA, LSC, can be considered too, but NOT Duputy President LTL please, I really lose all the confidence in him as a minister!!! That ‘First Lady’ is definitely NOT the candidate and the appointed Secretary General did not show any outstanding work at all after taking over the portfolio from the two Ong brothers!

Dr. Chua, please use your wittiness and intelligence to get back the Ministry of Human Resource portfolio. May I propose the worst suggestion? If there is no other alternative, exchange the Ministry of Health or Ministry of Tourism portfolio with the Ministry of Human Resource portfolio, after all the present Minister of Human Resource Dr. Subramaniam is a medical specialist, he knows the Ministry of Health more than anyone else. Ministry of Tourism was never headed by MCA before. Frankly speaking, this ministry does not help Chinese community at large and in particular, especially the lost Chinese youth who need more concern and help! What the Chinese community wants is a minister who can help the Chinese more.
Please help our Chinese youth more, PLEASE!!!

May BUDDHA bless all of you.

In Dhamma.